Archive for 08/11/17

vendredi, août 11, 2017

Ekotumi à Japan Expo

Lors du dernier Japan Expo, Ekotumi s'est produite sur la scène Sakura.



Cette chanteuse au style aussi unique qu'atypique nous a fait voyager le temps de son concert dans le monde la mythologie japonaise sur un son pop.

Il s'agit d'un mélange aussi surprenant qu'agréable à écouter.

Une belle façon de découvrir une partie de la culture japonaise.


vendredi, août 11, 2017

Kumi-Ken à Japan Expo

Que diriez-vous d'un mélange de shamisen et de j-rock et bien voilà ce que nous à proposé sur la scène Sakura lors du dernier Japan Expo, le groupe Kumi-Ken.



Leur style unique et le mélange de tradition avec de la modernité ont séduit le public qui a vu ici de l'originalité et du talent.



Ce fut une très bonne découverte. Les représentations furent de qualité et le style très intéressant.



Ce fut un spectacle musical et visuel. Une très belle performance.



vendredi, août 11, 2017

Pygmalion tome 2

Fiche

Titre : Pygmalion
Catégorie : shônen
Auteur : Watanabe Chihiro
Illustrateur : Watanabe Chihiro
Editeur français : Komikku
Date de parution : 06/07/2017
Nombre de tomes en France : 2 ( en cours )
Nombre de tomes au Japon : 3 ( terminée )
Prix : 7, 90 euros








© Chihiro Watanabe / MAG Garden

Synopsis

Tout a basculé dans l’horreur depuis que les mascottes ont pris le contrôle du pays. Elles traquent et massacrent les humains qui ont survécu. Après un combat acharné, Keigo a réussi enfin à arracher son petit frère Makoto des griffes des créatures. Mais ce dernier n’est plus le même…
Alors que la résistance tente de s’organiser, les autorités essayent d’en savoir plus sur le projet Pygmalion qui est à l’origine de cette tragédie. Les deux frères semblent plus impliqués qu’il n’y parait…


Avis

Complot

Voilà ce que l'on voit ici dans ce récit riche en intensité et en bonne surprises. On voit que tout cela dépasse ce que l'on pouvait imaginer. On à faire ici à un vrai complot d'ampleur national et on est loin de tout savoir. Notre curiosité est piquée au vif pour notre plus grand plaisir.

Enfer

Voilà la situation et la tableau que l'on peut voir dans ce manga. Cela permet aussi de maintenir une certaine tension et on es toujours aux aguets d'une surprises ou d'un retournement de situation. Cela capte bien l'intérêt et la curiosité du lecteur.

Rester humain

Voilà ce que cherche à faire les différents protagonistes de ce manga. Cependant, cela n'est pas chose aisée et les choix ainsi que les circonstances obligent ces derniers à agir autrement. Cela permet de voir la situation douloureuse dans laquelle se trouve certains personnages.

Sacrifice

Voilà que cette notion refait surface ici et amène une certaine réflexion sur cette dernière. C'est intéressant et cela permet à nous aussi de réfléchir un peu. Cela donne de la maturité et de la profondeur au récit.

Les illustrations sont riches en détails et faites avec soin.

L'édition est bien faite permettant une lecture fluide et agréable du tome.

Conclusion

Ce second tome de Pygmalion joue avec nos nerfs pour notre plus grand plaisir et pour nous maintenir en haleine. C'est dynamique et on est pris dans ce récit du début à la fin. C'est haletant et on sent bien la tension.

17/20

vendredi, août 11, 2017

A la découverte des mythes japonais avec Ekotumi à Japan Expo

Ekotumi fut une des invités du dernier Japan Expo, c'est dans ce cadre que nous avons pu la rencontrer.


Chanteuse, compositrice et conteuse.Ekotumi. propose une nouvelle vision du Kojiki. Avec des chants plein d’émotion, elle ramène à la vie les personnages du plus ancien écrit du Japon, recueil de mythes sur l’origine des îles de l’archipel et des kami (les dieux). Le Kojiki a notamment inspiré de nombreuses pratiques et croyances shinto. Au travers de chansons pop, elle revisite ces écrits traditionnels en leur apportant une touche de modernité. 



Voici l'interview : 

- Pouvez-vous, vous présentez ?

Je m'appelle Ekotumi, j'écris et je chante des chansons qui parlent de la mythologie japonaise.

- Pouvez-vous définir le style Kojiki ?

Le style Kojiki n'est peut être pas connu au Japon car même là-bas ce n'est pas très connu.
Tout comme en Grèce, il y a beaucoup de dieux et de déesses au Japon. Ils peuvent aussi paraître humains et ressentir des émotions tel que la jalousie, de la colère et de la tristesse. Ils n'ont pas fini leur existence.
Nous ressentons le fait d'avoir beaucoup de ressemblances avec ces dieux et déesses.
Je pense aussi aux histoires de fantômes mais en même temps je pense aussi au Kojiki, à la mythologie japonaise.
Nous ne terminons pas vraiment notre vie mais nous pouvons essayer de progresser.
Pour faire de notre mieux, chacun d'entre nous à un dieu/ une déesse ou quelque chose comme ça en lui.
Alors tout le monde devrait bien traiter les autres mais en même temps il faut aussi bien s'occuper de soi. Aujourd'hui encore, il y a des guerres, de tuer mais les gens ont des dieux en eux, alors les gens ne devraient pas tuer.
Mais ils devraient plutôt s'aimer, voilà ce que je pense de la mythologie japonaise.

- Comment avez-vous fait pour mélanger le style Kojiki et la pop ?

Le style Kojiki est déjà très difficile en lui même, dans les livres s'est écrit dans la langue ancienne.
Même pour nous autres japonais cela peut être très difficile à lire et comprendre.
J'aime mélanger les contenus sans difficultés et j'utilise un style moderne de musique.
Parfois je pense à ne faire que de la musique traditionnelle.

- Comment faites-vous pour adapter le folklore japonais qui est très riche et la mythologie ?

C'est vraiment très dur mais j'essaie juste petit à petit, en premier j'essaie de faire le premier épisode puis le second.
J'essaie de terminer une histoire, je travaille sur de nouveaux scénarios, je compose de nouvelles chansons.
Pour beaucoup de chansons, en général je commence par le début puis petit à petit je peaufine l'histoire.
C'est difficile de tout faire d'un coup et tout retenir.

- Que ressentez-vous quand le public réagit à tout cela ? 

Parfois j'ai des concerts à Kinderland, ou dans certaines écoles. Les adultes réfléchissent tout le temps, alors que les enfants, adolescents, ils sont totalement différent des adultes, ils comprennent mieux ce genre de choses.
Ils ressentent mieux les chansons et comprennent juste comme cela, sans explication.
Ils ne pensent jamais que l'histoire ce n'est que ceci ou cela, non, ils ressentent juste les émotions sur le moment.
Bien sur, j'essaie de faire en sorte que mes chansons soient tout de même compréhensible.
J'utilise le plus d'émotions possible, parfois j'utilise des masques pour que se soit plus facile.
Je trouve que c'est un bon public pour moi.

- Quels sont vos influences musicales ?

La créativité et le fait d'être un peu foufou et pour moi c'est quelque chose de très important et j'aime créer de nouvelles choses.

- Quel serait pour vous, le conte japonais que vous préférez le plus ?


Il y a vraiment beaucoup de contes que j'aime énormément mais parmi l'un des plus connus, je dirais la déesse du Soleil Amaterasu.
Certaines personnes présentes à Japan Expo connaissent le nom Amaterasu car ce nom est utilisé dans le manga très connu Naruto.
Dans le recueil de mythes concernant le japon appelé Kojiki figure l'histoire de cette déesse.
Selon ce recueil,Amaterasu et son frère Susanoo, kami de la mer et du vent, étaient rivaux (selon d'autres interprétations, Susanoo était simplement doté d'un caractère taquin, qui combiné à sa tristesse d'avoir perdu sa mère, le rendait particulièrement pénible). Aussi, lorsqu'il lui rendit visite, il y eut un long contentieux, à la suite duquel Amaterasu s'enferma dans une caverne céleste (« Amano-Iwato »), cachant par la même occasion le soleil pendant une longue période. Pour persuader Amaterasu de sortir de cette grotte, les dieux organisèrent un banquet au cours duquel Uzume, la déesse de l'Aube, entama une danse. Intriguée par les rires et les mensonges des Amatsukami, prétendant lui avoir trouvée une remplaçante, Amaterasu poussa légèrement le grand roc bloquant l'entrée de sa caverne, puis éblouie par le miroir dans lequel elle se vit pour la première fois, elle fut tirée en dehors de la caverne par le dieu de la force, Ame-no-Tajikarao la prenant par la main, tandis que les autres dieux bloquaient l'entrée avec du Shimenawa, une corde tressée sacrée.
En guise de punition, Amaterasu bannit Susanoo du royaume des cieux. Pour se racheter auprès de sa sœur, Susanoo lui offrit par la suite l'épée Kusanagi no tsurugi.

- Que pensez-vous de Japan Expo ?

C'est vraiment très bien organisé, il y a beaucoup de personnes qui aiment le japon.
Aujourd'hui le public essaie de ne pas seulement écouter mais aussi de comprendre ce que je pense.
Bien sur, je fais de mon mieux pour faciliter la compréhension.
Ici à Japan Expo comparé à dans d'autres endroits, le public essaie de non seulement écouté mais aussi comprendre mes paroles. Pour moi c'est tout simplement quelque chose d'incroyable.

Je remercie beaucoup Ekotumi d'avoir répondu à nos questions. 

- Copyright © La folie des manga - Designed by Leyzia - @Leyziablog -